Si vous êtes un prestataire de services linguistiques...
...et si vous désirez rejoindre l'équipe d' AP | PORTUGAL, veuillez nous envoyer votre candidature avec l'adresse de votre microsite LEXIS ou votre numéro d'identification LEXIS à l'adresse suivante rh@apportugal.com.
Afin de faciliter la communication entre tous ses collaborateurs et partenaires, AP | PORTUGAL s'efforce de travailler exclusivement avec des professionnels membres de LEXIS.
Pour devenir membre de LEXIS, veuillez cliquer sur le lien suivant www.lexis.pro.
ATTENTION: Nous n'acceptons aucune candidature sans le numéro d'identification LEXIS ou sans le link du microsite LEXIS, à l'exception des professionnels qui exercent un métier autre que la traduction ( un domaine qui inclut la traduction, la révision, la relecture, l'interprétation, la localisation de sites web, la mise en page), le sous-titrage, la locution ou le copywriting.
Veuillez remplir les principaux champs de votre profil LEXIS et joindre votre CV, vos certificats et vos diplômes. Envoyer également sans faute le document d'Engagement Qualité et dûment signé. Veuillez télécharger le document ci-dessous. |
REMARQUE IMPORTANTE : LOGICIEL DE TRADUCTION
Tous les candidats qui souhaitent rejoindre l'équipe de traducteurs d'AP | PORTUGAL doivent être des utilisateurs avancés d'outils d'aide à la traduction. AP | PORTUGAL recommande d'utiliser le logiciel Wordbee Translator.
Tous les traducteurs qui ne sont pas encore des utilisateurs avancés d'outils d'aide à la traduction TAO et/ou du Wordbee Translator (système de gestion et de traduction adopté par l'APP), l'AP | PORTUGAL effectue le Workshop "Organisation, productivité et compétitivité à l'aide de l'outil de traduction". |