Traduzir automaticamente diferentes idiomas

Tradução Automática ou Machine Translation


O longo debate sobre tradução humana versus tradução automática persiste. Hoje em dia a tecnologia melhora de ano para ano e a qualidade da tradução automática aumenta continuamente.


O QUE É UMA TRADUÇÃO AUTOMÁTICA?

Os sistemas de tradução automática (Machine Translation) são aplicações que utilizam tecnologia de processamento de linguagem natural para traduzir automaticamente um texto de um idioma para outro. O sistema de tradução automática é, portanto, o sistema escolhido para realizar uma tradução.


Os autores da famosa Experiência Georgetown-IBM de 1954 declararam que a tradução automática seria "resolvida" em apenas alguns anos.

Milhares de milhões de dólares depois, ao combinar a tradução automática com a pós-edição (a revisão humana das traduções automáticas), a indústria da tradução está a aumentar a produção e a reduzir os custos face ao aumento da procura.


cms ap portugal



Tradução Automática no Wordbee

  • Conecte facilmente qualquer tecnologia de tradução automática ao Wordbee. As integrações out-of-the-box incluem Microsoft TranslatorReverso by SoftissimoGoogle TranslateLingua Custodia e Tauyou.

  • A tradução automática pode ser feita em várias fases do fluxo de trabalho de tradução, dependendo das suas necessidades.

  • A sua memória de tradução pode ser devidamente otimizada antes da aplicação da tradução automática.

  • Se pretende traduzir automaticamente e depois pós editar, esta operação não só pode ser feita facilmente, como também pode fazer parte dos seus fluxos de trabalho automatizados.

  • A gestão de fornecedores e os preços facilitam o armazenamento dos preços de pós-edição dos fornecedores no Wordbee, o que permite ao Wordbee automatizar amplamente o lado financeiro da sua agência ou departamento.


Na interface CAT, a tradução automática pode ser utilizada manualmente a nível de segmento pelo tradutor de acordo com os seus direitos de acesso ou as suas instruções. Muitos tradutores já utilizam o Google Translate, por exemplo, para tornar o seu trabalho mais rápido.


· O papel essencial da intervenção humana na tradução automática
· Tradução humana vs tradução automática: uma resposta prática

Fluxos de trabalho de tradução automática eficientes

O Wordbee tem fluxos de trabalho de tradução automática eficientes que lhe permitem aplicar facilmente esta tecnologia em qualquer fluxo de trabalho.

  1. Aplique a tradução automática apenas aos segmentos não traduzidos do seu documento, permitindo-lhe trabalhar facilmente com memórias de tradução ou revisões de documentos originais a meio do ciclo.

  2. Iniciar automática ou manualmente os trabalhos de pós-edição. Os tradutores/editores podem ver facilmente quais segmentos foram traduzidos automaticamente e quais segmentos são traduzidos a partir da sua memória de tradução.

  3. A tradução resultante torna-se parte de sua memória de tradução para o projeto, que pode então ser adicionada a quaisquer memórias principais ou a outras das suas bases de dados.


cms ap portugal 






    




Somos membros das seguintes associações internacionais


Associacoes de empresas de traucao



Empresa de tradução certificada pela Norma Internacional da Qualidade


          ISO 17100


Para mais informações entre em contacto com a AP PORTUGAL através da associação de empresas de tradução, da associação portuguesa de tradutores ou das nossas empresas de tradução em Lisboa ou a empresa de tradução no Porto.
As agências de tradução certificadas estabelecem pontes entre culturas e são os parceiros de primeira linha para os projectos de internacionalização. Fale connosco!