EN | ES | FR | DE | IT | PT
Homepage

Urgent services

Request a free quote now

LISBON: +351 213 303 759

OPORTO: +351 220 157 800

24 hr/day service PT/FR/EN 910 693 454

e-mail: quote@apportugal.com
skype: ap_portugal
Wednesday, 08 September 2010

Company

Contacts

Services

Quality control

Our clients

Pricing and payment

Quote

Confidentiality

Newsletter

Site map




We provide services in Portugal and the Portuguese-speaking African countries [PALOP]


AP. PORTUGAL relies on a large base of translators at international level, who specialise in various languages and fields

Measurement converter

Currency converter

European Regional
Development Fund


Are you a language service provider?


Welcome to CATTI Translators, Transcribers and Interpreters Support Center of AP | PORTUGAL. CATTI is a member of LEXIS - International Community of Language Service Providers.




Powered by people:



For LSP only | Translators | Interpreters | Subtitlers | Voice-over artists | Copywriters



If you are a language service provider and you want to join AP | PORTUGAL team, please apply by sending us the URL of your LEXIS microsite or your LEXIS ID to info@apportugal.com

In order to enhance communication with all its collaborators and partners, AP | PORTUGAL works exclusively with professional members of LEXIS.

If you wish to become a LEXIS member, go to www.lexis.pro

Once you subscribed a free license, you can send us your LEXIS ID number, or, in case you chose the PREMIUM package, the address of your new LEXIS website (http://yourname.lexis.pro).

Moreover, as a member of LEXIS you can benefit from a larger visibility towards other agencies, access to specialized information, the building of your credibility, and you can become a SYNTAX provider.
See more benefits on www.lexis.pro.

Thank you for your interest in AP | PORTUGAL. We are looking forward to hearing from you!

ATTENTION: We will not accept applications lacking ID number or LEXIS microsite address, except for professionals working in areas different from translation (translation, revision, proof reading, interpretation, Website localization, DTP), subtitling, voice-over and copywriting.
You should fill out at least 90% of your profile data.


APP and all our team wishes you
great professional success.

AP_brazil_logoAP_angola_logo
LEXIS
CATTI